แปลเพลง เพลงยุค 80 ศิลปินหญิงมาพอสมควรละ มาแปลเพลงในยุค 2000 บ้าง เป็นศิลปินกลุ่มบอยแบนด์ จากเกาะอังกฤษ วง Blue เป็นเพลงเนื้อหาติดเรทสักหน่อย ขืนแปลตรงตัวก็เข้าข่ายเรท R หรือ เรท X แน่นอน ต้นฉบับเพลงนี้ เป็นของวง Next ที่วง Blue นำมาร้องใหม่ แต่ความแซ่บไม่แพ้ต้นฉบับแน่้นอน เพลงนี้ มันใช่สมัยของ 'Der มาก ได้ยินเพลงนี้ รู้สึก 16-17 อีกครั้ง กรี๊ดๆๆๆๆๆๆๆ ชอบเพลงนี้มาก น้ำเสียงของสี่หนุ่ม เซ็กซี่ ชวนหลงไหล เป็นสิ่งที่ค้างคาใจมาตลอด กับความหมาย ตอนนั้นแปลไม่ได้ แปลได้เป็นบางประโยค ในที่สุดสิ่งที่ค้างคาใจมาตลอดสิบกว่าปี ก็ได้ รู้แจ้งประจักษ์แล้ว กับประโยคท่อนนี้ Baby, when we're grinding I get so excited ปวดหัวกับคำว่า Grind แปลว่า บดละเอียด ขืนแปลว่า ที่รัก เรากำลังบดขยี้กัน เรท R เรท X แน่นอน ก็เลยเลี่ยงหาคำภาษาไทยมาใช้ให้ดูสวยงามขึ้นมาหน่อย ความคลางแคลงสงสัยมาตลอด ก็ได้รู้ความจริงแล้วความหมายของเพลงนี้ นอนตายตาหลับ แล้ว เพลงนี้ทำให้ 'Der รู้สึก 16-17 อีกครั้ง มีความสุข
Too close / Blue
Baby, when we're grinding
I get so excited
Ooh, how I like it
I try but I can't fight it
Oh, your dancing real close
Plus it's real real slow
You're making it hard for me
I get so excited
Ooh, how I like it
I try but I can't fight it
Oh, your dancing real close
Plus it's real real slow
You're making it hard for me
ที่รัก,เมื่อสองกำลังเคล้าคลอกันอยู่
ฉันรู้สึกตื่นเต้น
โอ้ฉันรู้สึกชอบได้อย่างไร
ฉันพยายามแต่ไม่สามารถขัดขืนได้
โอ้ลีลาของเธอเข้าใกล้ทุกทีๆ
เข้าใกล้อย่างช้าๆ
เธอกำลังทำให้มันยากสำหรับฉัน
Oh, the slow songs you requested
You're dancing like you're naked
Oh, it's almost like we're sexing (oh yeah)
Yeah boo, I like it
No, I can't deny it
But I know you can tell I'm excited, oh girl
โอ้ เพลงช้าที่เธอขอ
เธอกำลังเต้นรำ คล้ายว่าเธอเปลือยเปล่า
โอ้ มันเกือบจะเหมือนว่าเรากำลังกุ๊กกิ๊กกัน (โอ้ ดี)
ใช่ ที่รัก ฉันชอบมัน
ไม่ ฉันไม่ปฏิเสธมัน
แต่ฉันรู้ว่าคุณสามารถพูดได้ว่าผมตื่นเต้น(โอ้ เธอ)
Step back you're dancing kind of close
I feel a little pull coming through
On you
Now, girl, I know you felt it
Before you know I can't help it
You know what I wanna do
ย้อนกลับไปว่าคุณกำลังเต้นรำใกล้ๆ
ฉันรู้สึกว่ามีการโน้มตัวค่อย ๆ ออกมาบนตัวเธอ
ตอนนี้ฉันรู้ว่าคุณรู้สึก
คุณรู้ว่าฉันต้องการจะทำอะไร
Baby us dancing so close
Ain't a good idea
Cause I'ma want you now and here
The way that you shake it on me
Makes me want you so bad sexually (ooh, girl)
Cause I'ma want you now and here
The way that you shake it on me
Makes me want you so bad sexually (ooh, girl)
ที่รัก เรากำลังเต้นอย่างใกล้ชิด
ไม่ใช่ความคิดที่ดี
เพราะฉันต้องการเธอตอนนี้และที่นี่
ไม่ใช่ความคิดที่ดี
เพราะฉันต้องการเธอตอนนี้และที่นี่
วิธีที่เธอทำสั่นไหวบนตัวฉัน
ทำให้ฉันต้องการให้คุณมีอารมณ์ไม่ดี (โอ้ ที่รัก)
ทำให้ฉันต้องการให้คุณมีอารมณ์ไม่ดี (โอ้ ที่รัก)
(Step back you're dancing kind of close
I feel a little pull coming through
On you)
Now, girl, I know you felt it
Before you know I can't help it
You know what I wanna do
I feel a little pull coming through
On you)
Now, girl, I know you felt it
Before you know I can't help it
You know what I wanna do
ย้อนกลับไปว่าคุณกำลังเต้นรำใกล้ ๆ
ฉันรู้สึกว่ามีการโน้มตัวค่อย ๆ ออกมาบนตัวเธอ
ตอนนี้ฉันรู้ว่าคุณรู้สึก
คุณรู้ว่าฉันต้องการจะทำอะไร
[Blue] I love when you shake it like that, hah,
hah, hah
[Girl] I see that you like it like that, hah, hah, hah
[Blue] I love when you shake it like that, hah, hah, hah
[Girl] I see that you like it like that, hah, hah, hah
[Girl] I see that you like it like that, hah, hah, hah
[Blue] I love when you shake it like that, hah, hah, hah
[Girl] I see that you like it like that, hah, hah, hah
ฉันรักเมื่อเธอเมื่อเธอทำแบบนั้น อา อา อา
ฉันรู้ว่าเธอชอบแบบนั้น อา อา อา
ฉันรักเมื่อเธอเมื่อเธอทำแบบนั้น อา อา อา
ฉันรู้ว่าเธอชอบแบบนั้น อา อา อา